Marie Michel
écrivain - journaliste
Marie Michel est notamment l'auteur de JTM (2017) et de Monsieur Gagarine (2011), publié
sous le nom de Marie-Michèle Martinet aux éditions Gallimard.

Romans

Le journaliste Paul Barthélémy est mort, assassiné dans son appartement parisien à l'instigation de son fils.
Une ballade jazzy et douloureuse… un requiem pour un amour de rien… Un beau désastre, en somme.
Olivier Mony - Livres Hebdo

Une petite fille des années 1960 se souvient de son père et du héros de son enfance: le cosmonaute Youri Gagarine.
Un roman d'apprentissage de la désillusion. Les notations sont poignantes, les images saisissantes. On croirait entendre du Ravel.
Gérard Guégan
JTM n'est plus disponible en librairie. Si vous souhaitez vous le procurer, il vous suffit de vous adresser directement à l'auteur (voir onglet Contact ou bas de page).
BIOGRAPHIE POLITIQUE
Au printemps kurde
En 1998, je suis contactée par un militant kurde d'Irak:
Il me demandait de l'aider à raconter l'histoire de son peuple, à travers le regard d’un petit garçon, grandi dans les montagnes du Kurdistan, alors bombardée par Saddam Hussein.
Ce petit garçon devenu grand s’appelait Ahmed Bamarni. Il fut l’un des proches de Jalal Talabani, leader du parti kurde UPK, et était avait été nommé ambassadeur d’Irak en Italie où il mourut du Covid en août 2000.
Au Printemps kurde
de Ahmed Bamarni et Marie-Michèle Martinet
Ramsay, 1999
ISBN 2-84114-378-3


Le voyage en Orient
A l'automne 2000, je signe mon premier roman qui se déroule sur la côté Est de la mer Egée,
dans un village où cohabitaient autrefois les Turcs et ceux que l'on appelaient alors les
«Grecs d'Asie Mineure». Cet ouvrage marque les prémisses d'un voyage vers l'Orient, qui durera une dizaine d'années:
Les Faïences bleues
ISBN: 979-10-96011-17-9
Photo: © Marie Michel - détroit des Dardanelles, Çanakkale

Reporter à Istanbul
Marie Michel qui s'est d'abord consacrée au journalisme s'installe à Istanbul en 2002.
Elle devient la correspondante d'un grand quotidien français sous son nom de presse:
Marie-Michèle Martinet.
Traductrice littéraire
A son retour en France en 2006, elle s'inscrit à l'école des Langues Orientales à Paris (INALCO) pour
y perfectionner sa connaissance de la langue et de la culture turques. Dans le prolongement de
cette formation, elle signe plusieurs traductions littéraires du turc au français:
Chroniques d’un journaliste assassiné
de Hrant Dink – Galaade éditions, 2010
ISBN : 978-2-351-76072-7
Mélodie secrète,
de Fatih Özgüven, in Istanbul, R.Laffont, coll. «Bouquins», 2010
ISBN : 978-2-221-10732-4
Elle anime également un blog (2008-2018), d'abord hébergé par Lemonde.fr puis Wordpress. Son titre:
Où est passée Zozo Dalmas?
Bandeau du blog ci-dessous: - Vue du Bosphore depuis Beyoglu, Istanbul
